Do czego służy "domyślny język produktów" w systemie partnerskim?
Oznacza to, w jakim języku nasze rozwiązania są domyślnie ustawione (ekran przekierowania dla płatności). Jeśli ustawisz język na polski, klienci korzystający z naszego rozwiązania płatności w tym sklepie zobaczą rozwiązanie w języku polskim.
Problem: Zmieniłem język "domyślny język produktów", ale brama płatności wciąż pojawia się w poprzednim języku.
Ustawienie systemu partnerskiego to język "domyślny". Sklep może również wysłać język wraz z płatnością, więc jeśli klient przeglądał sklep na przykład po estońsku, nasza brama płatności zostanie poinformowana, żeby wyświetlić teksty po estońsku. To zastąpi ustawienie "domyślne" w Systemie Partnerskim.
☝️Ale...
Twoja przeglądarka również zapamięta twoje ostatnie wybory. Jeśli wcześniej korzystałeś z naszej bramki w jakimś języku, ta preferencja zawsze ma pierwszeństwo.
Aby sprawdzić, czy wybór języka działa poprawnie, zamknij przeglądarkę, a następnie otwórz ją w trybie Incognito / prywatnej przeglądarce, wtedy wszystko powinno działać zgodnie z oczekiwaniami.
Noklusējuma valoda* in Latvian 🇱🇻
Toodete keel vaikimisi * in Estonian 🇪🇪
Numatytoji produktų lokalė * in Lithuanian 🇱🇹
Domyślny język produktów * in Polish 🇵🇱
Standardgebietsschema für Produkte * in German 🇩🇪
Products default locale * in English 🇬🇧